Россиянам покажут "Барби" в профессиональном дубляже
25.07.2023 12:15
Поделиться в социальных сетях:
Фото: kinopoisk.ru
В своем телеграм-канале актер дубляжа Дмитрий Череватенко уже опроверг это заявление. Он также написал, что главные задачи студии – сделать привычную для русского зрителя озвучку на фильм, который ждут миллионы фанатов по всей стране.
Оплатят аудиодорожку сами кинотеатры, пояснил актер дубляжа, представитель студии Red Head Sound Дмитрий Череватенко в эфире "Москва FM".
Как вся эта индустрия озвучки работает в России после ухода американских мейджоров, Дмитрий Череватенко объяснил в эфире "Москва FM".
-
49:17 "Поймать звезду": Алиса Вокс
19.02 14:00
-
04:53 В Москве предложили отрегулировать деятельность курьеров
19.02 13:20
-
07:41 Киоскам с шаурмой в Москве грозят массовые закрытия
19.02 12:10
-
48:58 "Дома хорошо": Камчатка становится понятнее и ближе
19.02 12:00
-
07:46 Ученые: COVID-19 отбирает у человеческого мозга до 20 лет жизни
19.02 11:35
-
03:05 "Доля капиталиста": закрытые паевые инвестиционные фонды
19.02 11:00
Подкасты
-
Как Геннадий Хазанов относится к требованиям среднестатистического зрителя
В подкасте "Поймать звезду" – народный артист РСФСР, руководитель Театра Эстрады Геннадий Хазанов
08.10.2024 12:00
-
Музыкальные путешествия по России
В подкасте "Дома хорошо" – музыкант, продюсер и ведущий Николай Крупатин
07.10.2024 12:00
-
ArtFlection, "Формула воды" и проект "Культпросвет. Эпоха в лицах"
"Выходные данные" с Федором Баландиным
05.10.2024 00:00
-
В чем главная проблема общих чатов
Психолог Юлия Дердо рассказала, почему в больших чатах необходима модерация
04.10.2024 18:00