Россиянам покажут "Барби" в профессиональном дубляже
25.07.2023 12:15
Поделиться в социальных сетях:
Фото: kinopoisk.ru
В своем телеграм-канале актер дубляжа Дмитрий Череватенко уже опроверг это заявление. Он также написал, что главные задачи студии – сделать привычную для русского зрителя озвучку на фильм, который ждут миллионы фанатов по всей стране.
Оплатят аудиодорожку сами кинотеатры, пояснил актер дубляжа, представитель студии Red Head Sound Дмитрий Череватенко в эфире "Москва FM".
Как вся эта индустрия озвучки работает в России после ухода американских мейджоров, Дмитрий Череватенко объяснил в эфире "Москва FM".
-
04:13 Дамы водят Lada: марка заняла второе место по востребованности у женщин
07.03 14:35
-
05:57 Россияне стали чаще упоминать животных в своих завещаниях
07.03 13:25
-
07:40 Нейросеть научили считывать эмоции и давать дельные советы
07.03 12:50
-
07:31 Девушка-дальнобойщица рассказала об особенностях работы за рубежом
07.03 12:15
-
07.03 12:00
-
02:53 "Доля капиталиста": вторичный рынок
07.03 11:05
Подкасты
-
Музыкальные путешествия по России
В подкасте "Дома хорошо" – музыкант, продюсер и ведущий Николай Крупатин
07.10.2024 12:00
-
ArtFlection, "Формула воды" и проект "Культпросвет. Эпоха в лицах"
"Выходные данные" с Федором Баландиным
05.10.2024 00:00
-
В чем главная проблема общих чатов
Психолог Юлия Дердо рассказала, почему в больших чатах необходима модерация
04.10.2024 18:00
-
Основатель бизнес-клуба "Атланты" Михаил Воронин: бывают ли успешные миллионеры слабыми и одинокими
В гостях у Александра Цыпкина – основатель бизнес-клуба "Атланты" Михаил Воронин
04.10.2024 12:00