Россиянам покажут "Барби" в профессиональном дубляже
25.07.2023 12:15
Поделиться в социальных сетях:
Фото: kinopoisk.ru
В своем телеграм-канале актер дубляжа Дмитрий Череватенко уже опроверг это заявление. Он также написал, что главные задачи студии – сделать привычную для русского зрителя озвучку на фильм, который ждут миллионы фанатов по всей стране.
Оплатят аудиодорожку сами кинотеатры, пояснил актер дубляжа, представитель студии Red Head Sound Дмитрий Череватенко в эфире "Москва FM".
Как вся эта индустрия озвучки работает в России после ухода американских мейджоров, Дмитрий Череватенко объяснил в эфире "Москва FM".
-
04:02 Российское общество нормально воспримет прогрессивное налогообложение
13.03 16:15
-
102:36 "Вечерняя передача": сколы на стеклах и замена масла
13.03 16:00
-
04:04 Московские сладости отвезли на Ближний Восток
13.03 15:40
-
05:10 Владимир Путин дал большое интервью журналисту Дмитрию Киселеву
13.03 15:05
-
05:12 Число бронирований российских отелей на лето выросло в несколько раз
13.03 14:30
-
50:30 "Цена вопроса": культурный суверенитет и отечественное кино
13.03 14:00
Подкасты
-
Музыкальные путешествия по России
В подкасте "Дома хорошо" – музыкант, продюсер и ведущий Николай Крупатин
07.10.2024 12:00
-
ArtFlection, "Формула воды" и проект "Культпросвет. Эпоха в лицах"
"Выходные данные" с Федором Баландиным
05.10.2024 00:00
-
В чем главная проблема общих чатов
Психолог Юлия Дердо рассказала, почему в больших чатах необходима модерация
04.10.2024 18:00
-
Основатель бизнес-клуба "Атланты" Михаил Воронин: бывают ли успешные миллионеры слабыми и одинокими
В гостях у Александра Цыпкина – основатель бизнес-клуба "Атланты" Михаил Воронин
04.10.2024 12:00