Россиянам покажут "Барби" в профессиональном дубляже
25.07.2023 12:15
Поделиться в социальных сетях:
Фото: kinopoisk.ru
В своем телеграм-канале актер дубляжа Дмитрий Череватенко уже опроверг это заявление. Он также написал, что главные задачи студии – сделать привычную для русского зрителя озвучку на фильм, который ждут миллионы фанатов по всей стране.
Оплатят аудиодорожку сами кинотеатры, пояснил актер дубляжа, представитель студии Red Head Sound Дмитрий Череватенко в эфире "Москва FM".
Как вся эта индустрия озвучки работает в России после ухода американских мейджоров, Дмитрий Череватенко объяснил в эфире "Москва FM".
-
22:41 "Встань москвичом": Елизавета Белякова – защита детей в цифровой среде
30.05 11:40
-
03:21 "Доля капиталиста": переводы без комиссии
30.05 11:05
-
96:27 "Вечерняя поверка": 29.05.2024
29.05 20:00
-
01:29 "Автоновости": подорожание Jetour X 90 Plus и гибриды от GM
29.05 17:25
-
04:23 Минфин определился с прогрессивной шкалой налогообложения
29.05 16:15
-
99:27 "Вечерняя передача": Мария Магуайр – автоновости со всего света
29.05 16:00
Подкасты
-
ArtFlection, "Формула воды" и проект "Культпросвет. Эпоха в лицах"
"Выходные данные" с Федором Баландиным
05.10.2024 00:00
-
В чем главная проблема общих чатов
Психолог Юлия Дердо рассказала, почему в больших чатах необходима модерация
04.10.2024 18:00
-
Основатель бизнес-клуба "Атланты" Михаил Воронин: бывают ли успешные миллионеры слабыми и одинокими
В гостях у Александра Цыпкина – основатель бизнес-клуба "Атланты" Михаил Воронин
04.10.2024 12:00
-
Почему певица Анна Семенович перестала скрывать личную жизнь
В подкасте "Поймать звезду" – певица Анна Семенович
01.10.2024 12:00